Tu reč su stari Sloveni imali u rečniku
Bistrenjem kroz rečnike velikih svetskih jezika ne može se naći reč koja je univerzalno prihvaćena, sa istim značenjem u svim jezicima i kulturama – osim jedne.
Naravno, ta reč je – vampir.
U dubinama dubokog crnila
„Život u dubini potpuno je različit od života na površini, i u sebi nosi tajanstvene I zastrašujuće aspekte.”
Dario Arđento
This is the end, beautiful friend?
Mister Noova revolucija ne razlikuje se previše po tom pitanju. I ona je, evo, stigla do svog finiša, a na kraju nas je sačekalo isto ono što smo ugledali i kada smo prvi put podigli neku od pilotovih svezaka. Visok momak, crne kose sa dosta sedih, uredno obrijan, u pilotskoj jakni, njegov verni drug „zlatokosi Švabo”, što bi rekao Saša Lošić, i njegova voljena Patriša, koja traži drevne izgubljene gradove po džunglama Amazonije.
Crni Zardo

Ima lepote u propadanju. U odbacivanju svih stega, očekivanja, ambicija, pa čak i nadanja koje nam superego nameće, u jednostavnom prepuštanju da nas id nosi, pa makar nas odveo u propast. Taj izdah olakšanja kada shvatite da ste se uzaludno trudili, da je sada konačno sve izvan vaše moći i da će sve naprosto krenuti svojim tokom, ma koliko taj tok strašan bio, ume da bude olakšavajuć. Ali i kratkotrajan.
Vampiri u redakciji kao kod svoje kuće: izdavač objašnjava svoju strast prema hororu
Veče s Banetom Kercem – Pueblo Swamp Blues Rock

Play it again, Sam!
Sekira i kolt bore se zajedno!

Dvadeset godina kasnije
